Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Brasilianisches Portugiesisch - tesoro mio, io ti amo e vivo solamente per te.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischBrasilianisches PortugiesischDeutsch

Kategorie Gedanken

Titel
tesoro mio, io ti amo e vivo solamente per te.
Text
Übermittelt von fabio.benedetti
Herkunftssprache: Italienisch

tesoro mio, io ti amo e vivo solamente per te.
Bemerkungen zur Übersetzung
vorrei la traduzione in brasiliano.

Titel
meu amor, eu amo você e vivo somente por você.
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von italo07
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

meu amor, eu amo você e vivo somente por você.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 16 April 2008 11:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 April 2008 22:02

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
italo07,

Não se pode misturar "você" e "ti" no mesmo contexto para se referir à mesma pessoa gramatical. Há duas alternativas corretas:

1) meu amor, eu amo você e vivo somente por você.
2) meu amor, eu te amo e vivo somente por ti.

É só escolher uma.

15 April 2008 22:07

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Obrigado