Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Türkisch - du har och kommer alltid att ha en speciell plats...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischTürkischRussisch
Erbetene Übersetzungen: Romani

Kategorie Erklärungen - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
du har och kommer alltid att ha en speciell plats...
Text
Übermittelt von emmy_023
Herkunftssprache: Schwedisch

du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta

Titel
Kalbimde özel bir yerin var
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von aisi
Zielsprache: Türkisch

Kalbimde özel bir yerin var ve her zaman da olacak
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von smy - 21 Januar 2008 12:52





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 Januar 2008 10:00

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Hi Pias! Could you give me a bridge please?

CC: pias

21 Januar 2008 12:10

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
"you have and will always have a special place in my heart"

21 Januar 2008 12:51

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Thank you
the original translation before the edits:
"Seninde her zaman benim kalbimde önemli bir yerin olacak. "