Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



13翻訳 - フランス語-ロシア語 - Je sens que je vais devenir folle Si tu pars ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ロシア語

カテゴリ 詩歌

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Je sens que je vais devenir folle Si tu pars ...
テキスト
angvil様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je sens que je vais devenir folle
Si tu pars

Je ne veux pas
Je ne peux pas
Vivre sans toi

T'aimer t'aimer
Toute une vie à t'aimer
Que la justice humaine ne soit pas si certaine
Ont-ils jamais aimé pour pouvoir nous juger

T'aimer, demain, tu seras si loin

T'aimer t'aimer jusqu'au bout de la nuit
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
T'aimer

タイトル
Я сойду с ума
翻訳
ロシア語

soleil様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Мне кажется, что я сойду с ума
если ты уйдешь

Я не хочу
Я не могу
Жить без тебя

Любить тебя любить тебя
Любить тебя всю жизнь так
Что человечекая спарведливость станет сомневаться
Но она сама никогда так не любила, чтобы нас судить

Буду любить тебя завтра, когда ты будешь далеко

Любить тебя, любить тебя до конца ночи
Спать в твоих объятиях, умереть вместе с тобой
Спать в твоих объятиях, умереть вместе с тобой
Любить тебя
最終承認・編集者 RainnSaw - 2007年 12月 27日 16:34