Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - how are you my sweet baby?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語アラビア語ルーマニア語トルコ語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
how are you my sweet baby?
テキスト
big_mind様が投稿しました
原稿の言語: 英語

how are you my sweet baby?
翻訳についてのコメント
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

タイトル
Comment vas-tu, mon doux bébé?
翻訳
フランス語

Lele様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Comment vas-tu, mon doux bébé?
翻訳についてのコメント
said to a woman

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 6月 16日 14:24





最新記事

投稿者
投稿1

2005年 10月 11日 00:48

marhaban
投稿数: 279
Il faut corriger le titre de ce texte en français Comment vas tu, ma douce bébé?? Par
Comment vas-tu, mon doux bébé?

2005年 10月 11日 09:49

cucumis
投稿数: 3785
C'est fait!