Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - seni sevdigim kadar hayatimda baska hic

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
seni sevdigim kadar hayatimda baska hic
テキスト
astrid62様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Seni sevdiğim kadar hayatımda başka hiç kimseyi bu kadar sevmemiştim. Sen bana hayat verdin. Biliyorum bazen çok deliyim bazen değişik ama seni o kadar çok seviyorum ki çıldırmamak elde değil.
翻訳についてのコメント
Français de France

タイトル
Je n'ai jamais...
翻訳
フランス語

Bilge Ertan様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je n'ai jamais autant aimé quelqu'un que toi dans ma vie. Tu m'as donné la vie. Je sais que parfois je deviens très fou et parfois bizarre mais je t'aime si fort que je ne peux pas m'empêcher de devenir fou.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2014年 8月 18日 11:19