Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - The government must push through the cuts to hold...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語

カテゴリ 新聞 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
The government must push through the cuts to hold...
テキスト
Isildur__様が投稿しました
原稿の言語: 英語

The government must push through the cuts to hold up its end of a deal struck with other eurozone countries.

タイトル
El gobierno debe hacer aprobar ...
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

El gobierno debe hacer aprobar los recortes para cumplir su parte del acuerdo hecho con otros países de la eurozona.
最終承認・編集者 Isildur__ - 2010年 5月 30日 19:53





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 5月 28日 04:59

aydin1
投稿数: 33
países (con accento)