Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - I understood...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語 スペイン語ブラジルのポルトガル語

タイトル
I understood...
テキスト
cleide_polaca様が投稿しました
原稿の言語: 英語 ch0pinhauer様が翻訳しました

I understood very little of Your e-mail. I have problems sending mail to Brazil, I'll send You soon pictures of my big family. I support the club _Legia Warszawa_ where two Brazilians, Edson and Roger, play. I really like soccer.

タイトル
Yo entendí...
翻訳
スペイン語

Gra様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Entendí muy poco de su correo electrónico. Tengo problemas mandando correo a Brasil. Pronto le enviaré fotografías de mi gran familia. Yo apoyo al Club _Legia Warszawa_ donde juegan dos brasileños, Edson y Roger. Me gusta mucho el fútbol.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 4日 04:50





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 7月 27日 18:15

Gra
投稿数: 10
Hi!
I made this translation to Spanish but I it has been rejected, I just want to know why because I want to improve my translations.

Thks.