Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -オランダ語 - 5000 members

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポルトガル語ブラジルのポルトガル語ブルガリア語イタリア語ドイツ語フランス語オランダ語スペイン語アラビア語ロシア語トルコ語ヘブライ語カタロニア語ルーマニア語中国語簡体字日本語エスペラントアルバニア語スウェーデン語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
5000 members
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

More than 5000 members have registered with cucumis.org and it's the opportunity to remind that without its members cucumis.org is nothing. Thanks to the members who spend part of their spare time for the community and a special thanks to the experts of cucumis, who check and edit all translations to make them as good as possible.
Waiting for the 10000th member, there is a lot of work to do here, making the interface more clear, the search of translations more easy, developing the project section, and the language course section too...

Top chart: number of members. Bottom chart: number of new members each day Members by country

タイトル
5000 leden
翻訳
オランダ語

HB10様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Meer dan 5000 leden hebben zich inmiddels geregistreerd bij cucumis.org en dit is een goede gelegenheid om je te laten herinneren dat cucumis.org zonder zijn leden niets is. Veel dank aan de leden die veel van hun vrije tijd aan de gemeenschap besteden en een speciale dank aan de experts van cucumis die zo goed mogelijk de vertalingen nakijken en bewerken. Wachtende op het 10000ste lid, er is nog steeds veel werk te doen: de interface duidelijker maken, de zoektocht naar vertalingen makkelijker maken, de project-sectie ontwikkelen en de taalcursus-sectie ook...

Top chart: number of members. Bottom chart: number of new members each day Members by country
最終承認・編集者 HB10 - 2006年 4月 3日 18:35