Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - タイ語-アイスランド語 - hi"""อย่าไปคิดตามให้มากเลย ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: タイ語英語 アイスランド語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
hi"""อย่าไปคิดตามให้มากเลย ...
テキスト
rav様が投稿しました
原稿の言語: タイ語

hi"""อย่าไปคิดตามให้มากเลย
ดีกว่าเด๋วจะเครียด หาเวลาไปเทียวต่างจังหวัด
พักสมองดีฝ่า ศุกร์นี้ลุงจะไปเทียวหัวหินละ เอาไรมัยเด๋วเอามาฝาก
翻訳についてのコメント
british english

タイトル
Hæ, ekki hugsa of mikið um það...
翻訳
アイスランド語

Anna_Louise様が翻訳しました
翻訳の言語: アイスランド語

Hæ, ekki hugsa of mikið um það, þú færð bara höfuðverk. Taktu þér bara smá frí, farðu í ferðalag eða eitthvað. Ég er að fara til Huahin á föstudaginn, vilt þú eitthvað?
最終承認・編集者 Bamsa - 2009年 4月 20日 00:11