Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - turkçe:bu iletiyi kop****..7 ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 自由な執筆 - ゲーム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
turkçe:bu iletiyi kop****..7 ...
テキスト
laynarams様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

turkçe:bu iletiyi kop****..7 kişiye yolla..ama yolladığın kişinin albumüne yorum yap..F2ye bas 100 stardollars ve 3 hediye kazan =)
翻訳についてのコメント
Inglês EUA

タイトル
message
翻訳
英語

handyy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Turkish: Copy this message.. Send it to seven people...but, make a comment on the album of the one to whom you send it.. Click on F2 and win 100 Stardollars and 3 gifts. =)
翻訳についてのコメント
kop****-->must be "kopyala"
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 30日 11:55





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 30日 03:35

lilian canale
投稿数: 14972
Hi handyy, just a few remarks:

sent it to 7 people ---> send it to seven people
make comment ---> make a comment
gain ---> win

2009年 1月 30日 03:41

handyy
投稿数: 2118
Done!

2009年 1月 30日 03:45

lilian canale
投稿数: 14972
You forgot two "sent" ---> send

2009年 1月 30日 03:52

handyy
投稿数: 2118
I really can't believe myself! I guess I'm sleepy!

2009年 1月 30日 04:06

lilian canale
投稿数: 14972
Sleepy? well... I AM!
See you tomorrow.