Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



20翻訳 - トルコ語-フランス語 - Hayatım yapmacıklarla dolu...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語イタリア語ギリシャ語英語 ドイツ語ロシア語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Hayatım yapmacıklarla dolu...
テキスト
ece95様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Hayatım yapmacıklarla dolu...

タイトル
Ma vie est pleine d'artifice...
翻訳
フランス語

44hazal44様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ma vie est pleine d'artifice...
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 1月 22日 21:37





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 22日 09:01

turkishmiss
投稿数: 2132
Bonjour Hazal,
Le sens est correct comme d'habitude mais que penses-tu de :
"Ma vie est pleine d'artifice"

2009年 1月 22日 21:34

44hazal44
投稿数: 1148
Oui, je pense aussi que c'est mieux, merci...