Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - fabrikanın akıbeti ne olacakö o kırklara karıştı ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語オランダ語英語

カテゴリ 日常生活 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
fabrikanın akıbeti ne olacakö o kırklara karıştı ...
翻訳してほしいドキュメント
yolly様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

fabrikanın akıbeti ne olacak, o kırklara karıştı

ya öyle apar topar nereye?

....ulan velede bak...kalkmış. bana bacak kadar boyuyla dayılık taslıyor....
2008年 9月 5日 15:50





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 7日 21:31

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Selim, a bridge for evaluation, please?

CC: kfeto

2008年 11月 8日 02:07

kfeto
投稿数: 953


What about the factory's fate, it has vanished
where are you off to in such a hurry?
...man look at Veled...he has gotten up. Trying to bully me with his small stature...

I'm not sure about 'veled',