Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - kimse dans etmeye kalkmasın!! bebelere balooon

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 口語体の - ユーモア

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
kimse dans etmeye kalkmasın!! bebelere balooon
テキスト
kafetzou様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

kimse dans etmeye kalkmasın!! bebelere balooon

タイトル
Nobody better get up to dance!!
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Nobody better get up to dance!! balloons for the babies
翻訳についてのコメント
???
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 8月 16日 00:51





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 13日 18:26

kfeto
投稿数: 953
hello kafetzou
how about 'nobody better get up to dance'

2008年 8月 13日 23:34

kafetzou
投稿数: 7963
That would be better - I'll change it - thanks.