Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ブラジルのポルトガル語 - pax tecum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 表現

タイトル
pax tecum
テキスト
pedrodias様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

pax tecum

タイトル
A paz esteja contigo
翻訳
ブラジルのポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

A paz esteja contigo
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 7月 5日 07:28





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 5日 04:22

pirulito
投稿数: 1180
Que a paz esteja contigo!


2008年 7月 5日 04:33

casper tavernello
投稿数: 5057
O que pode ser omitido, pirulito.
"Que Deus esteja convosco" ou "Deus esteja convosco".

2008年 7月 5日 04:48

pirulito
投稿数: 1180
Claro!