Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



31翻訳 - セルビア語-ブルガリア語 - Nisi mi se promenio mnogo Jos na licu...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語ブルガリア語オランダ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Nisi mi se promenio mnogo Jos na licu...
テキスト
koki_koki様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Nisi mi se promenio mnogo
Jos na licu blista ti lepota.
Zao mi je sto pre nisam mogla
Da se vratim,prico mog zivota.



Idem dalje put nemira svoga.
Mozda vise necu da navratim.
Kad sam bila zelja srca tvoga
Ljubav nisam umela da shvatim.

タイトル
Изповед
翻訳
ブルガリア語

trolletje様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Не си се променил много,
лицето ти все още сияе от красота
Жал ми е, че аз не съм могла,
да върна времето назад и да те оценя.

Отивам надалеч, вървя по своя път,
Може да няма връщане назад.
Когато съм била в сърцето ти,
твоята любов така и не разбрах.
翻訳についてのコメント
Браво, продължавай в същия дух! :-)
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 2月 15日 20:09