Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-トルコ語 - Cada día que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ヘブライ語トルコ語

カテゴリ 詩歌

タイトル
Cada día que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.
テキスト
Brc07様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Cada día que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.
翻訳についてのコメント
Edited by lilian.

タイトル
Geçen her gün, daha çok yokluğunu hissederim ve güveni kaybederim.
翻訳
トルコ語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Geçen her gün, yokluğunu daha çok hisseder ve güvenimi kaybederim.
最終承認・編集者 serba - 2008年 4月 19日 14:43





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 28日 11:09

smy
投稿数: 2481
"Her geçen gün yokluğunu daha çok hisseder ve güvenimi kaybederim" would be a better way to say this turkishmiss

2008年 2月 28日 11:20

turkishmiss
投稿数: 2132
done Smy
thank you