Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - デンマーク語 - Sangen blev dengang sunget af den temmelig...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ドイツ語

カテゴリ 文献

タイトル
Sangen blev dengang sunget af den temmelig...
翻訳してほしいドキュメント
aisi様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Sangen blev dengang sunget af den temmelig ukendte sangerinde Lale Andersen , som egentlig hed Elisabeth Bunterberg. I 1939 blev sangen indspillet på plade. Den blev ikke nogen succes i starten, men i 1941 blev den sendt i radioen, og derefter blev den et hit.

Regimet fandt indholdet makabert og melodien sentimental og forbød senere sangen, men alligevel måtte man acceptere, at sangen blev ved med at være et hit hos publikum og soldaterne ved fronten.
Mange kunstnere har sunget sangen, men kun kvinder har haft succes med den, måske fordi publikum kun kunne forestille sig ” Lili Marleen” som kæreste eller søster.
翻訳についてのコメント
Aufnehmen
Schallplatte f.
ausstrahlen
Hit m.
Regime n.
Inhalt m.
verbieten
Künstler m.
Freundin f.
2007年 12月 10日 18:57