Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


お気に入りの翻訳

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 3035 件中 1541 - 1560 件目
<< 前のページ••• 58 •• 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 •• 98 •••次のページ >>
141
10原稿の言語10
ドイツ語 wohlwollen finden. und vertrauen. sich willkommen...
wohlwollen finden. und vertrauen. sich willkommen fuhlen. miteinander lachen konnen. sein durfen, wie man ist. unverstellt. sich gut aufgehoben fuhlen. verstanden, geborgen, geliebt

翻訳されたドキュメント
英語 to find consideration. and trust. to feel welcome...
ルーマニア語 words
12
10原稿の言語10
セルビア語 Moje iskusenje
Moje iskusenje
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
英語 my temptation
フランス語 Ma tentation
219
10原稿の言語10
トルコ語 HAVALÄ°MANINDA EROÄ°N OPERASYONU
HAVALÄ°MANINDA EROÄ°N OPERASYONU
Gana'dan İstanbul'a gelen ve Fransız pasaportu taşıyan Donald Kimbo isimli bir kişi üzerinde yapılan aramalarda sırt çantası içerisine gizlenmiş 2 kilo 125 gram kokain yakalandı. Kimbo gözaltına alındı. (Doğan Haber Ajansı)

翻訳されたドキュメント
フランス語 OPERATION HEROÏNE A L'AEROPORT
226
10原稿の言語10
トルコ語 SAYIN YETKÄ°LÄ°
SAYIN YETKİLİ; ÜRÜNLERİNİZİN TÜRKİYE'DE KONYA İLİNDE SATIŞINI DÜŞÜNMEKTEYİZ.BU KONUYLA İLGİLİ FRANSIZCA BİLMEDİĞİMİZDEN DOLAYI SİZİNLE İRTİBATA GEÇEMİYORUZ.TÜRKÇE BİLEN BİR PERSONELİNİZİN BİZİMLE İRTİBATA GEÇİP AYRINTILI OLARAK GÖRÜŞME TALEP EDİYORUZ.

TAHSÄ°N TOSUN
bu fabrikanın ürünlerini satmak istiyoruz fakat fransızca bilmediğimizden türkçe yazdığımız maillere cevap gelmiyor.yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.

翻訳されたドキュメント
フランス語 MONSIEUR LE RESPONSABLE
ギリシャ語 ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΥΠΕΥΘΥΝΟ
11
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
トルコ語 düm tek tekkk
düm tek tekkk
Admin's note : Accepted request

翻訳されたドキュメント
英語 pa-rum-pa-pum-pum
アラビア語 دقات
5
10原稿の言語10
オランダ語 ONMACHT
ONMACHT
Kunt u mij de Hebreeuwse vertaling geven voor het woord onmacht

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ヘブライ語 חלש יותר
277
10原稿の言語10
イタリア語 In riferimento alla Vs. lettera dell'11/11/2006...
In riferimento alla Vs. lettera dell'11/11/2006 si prega di contattare
l'Ufficio di Stato Civile di questo Comune da una persona che parli
correttamente la Ns. lingua al seguente numero di telefono: 0422/658213
(dal lunedì al venerdì : 08,30-12,45 - mercoledì: 15,15-17,30).
Distinti saluti.
L'Ufficiale dello Stato Civile
Bruno Brusasco

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 AngÃ¥ende V:s brev frÃ¥n den 11/11/2006...
19
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
ポルトガル語 Voce miama ti amo tambem
Voce miama ti amo tambem

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Você me ama, te amo também.
英語 you love me, l love you too
スウェーデン語 Du älskar mig, jag älskar dig med
137
10原稿の言語10
英語 Expression 01
There's something left we must do!
This place hasn't been changed since the last time.They are coming up from behind!
Behind you!
Everybody,Stay away from him!
POR FAVOR,TRADUZA ISSO EM PORTUGUESE BRASILEIRO E ESPANHOL LATIN-AMERICANO.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Espressão 01
スペイン語 Expresión 01
フランス語 Expression 01
デンマーク語 Ekspression 01
24
10原稿の言語10
ポルトガル語 Meu Anjo da Guarda, eu amo-te.
Meu Anjo da Guarda, eu amo-te.
Queria apenas a tradução desta frase, se puder ser, tal e qual como está escrita, só que em Japonês. Mas queria escrito em romaji, se puder ser.

翻訳されたドキュメント
日本語 私の守護天使様、私は貴方を愛しています。
35
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
トルコ語 AÅŸkın ilk soluÄŸu mantığın son soluÄŸudur...
Aşkın ilk soluğu mantığın son soluğudur...

翻訳されたドキュメント
英語 First breath for love
スペイン語 El primer suspiro por amor es...
ドイツ語 Liebe und Vernunft
17
10原稿の言語10
ブラジルのポルトガル語 Somos o que pensamos.
Somos o que pensamos.
Esta é uma frase de Buda, que é de origem da Hungria em Budapeste. Preciso desta tradução para um trabalho de Pós-Graduação.

翻訳されたドキュメント
ハンガリー語 Olyanok vagyunk, ahogy gondolkodunk.
12
10原稿の言語10
英語 Time will tell.
Time will tell.

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 O tempo dirá.
5
10原稿の言語10
ブラジルのポルトガル語 Rafaela
Rafaela
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 Rafaela
アラビア語 رفائيلا
2088
10原稿の言語10
フランス語 Article - Part 2
A ce point déterminé, David a travaillé dur, acceptant des emplois mal payés alors que comme tout autre acteur débutant, il devait bien gagner sa vie, tout en gardant une foi en lui. David remercie ses parents pour lui avoir enseigné cette attitude positive. Il apprend toujours d'eux et leur appui compte beaucoup pour lui. "Je n'ai jamais vraiment dit : je veux être célèbre. Pour moi, le succès vient seulement en travaillant dur, ça me vient de mes parents. La gloire est passagère. Je suis chanceux d'avoir une si grande famille et d'avoir leur soutient. Mais ils sont là aussi pour me maintenir la tête sur les épaules". Bien que David soit déterminé et bosseur, voilà ce qu'il dit de lui-même : "Je prends mon travail au sérieux, mais je ne suis pas du genre à me prendre la tête. Je suis un insouciant, un amuseur, le genre de type drôle, plein d'humour". L'antithèse d'Angel en somme ! Allan Johnson, un journaliste a dit de lui au cours d'une interview, qu'il était intéressant justement à cause des différences entre l'homme Boreanaz et son personnage d'Angel qui sont aussi différents que le jour et la nuit. Tandis qu'Angel est rêveur et intense, David est ouvert et amical. Le sens de l'humour de David a été vite remarqué dès le tournage des premiers épisodes de "Buffy contre les Vampires" car l'ambiance sur le plateau était à l'amusement même si tout le monde travaillait dur. Selon David Greenwalt (producteur exécutif d'Angel) dans une interview qu'il a donné "Nous savions que nous avions un grand acteur avec David Boreanaz et un homme d'un assez bon caractère, capable de garder les pieds sur terre et de porter sa propre série sur ses épaules. Je crois que nous avons réalisé - cerise sur le gâteau - que David était un grand comique. Il aime se moquer de lui-même et il aime quand nous lui faisons faire des choses folles avec son personnage. Comme nous l'avons compris, David n'est pas contre les plaisanteries et croit qu'en fait s'il a obtenu le rôle d'Angel en passant l'audition pour "Buffy contre les Vampires", c'est qu'il a fait rire toute l'équipe de production avec ses cabrioles sur le cheval d'arceau, faisant semblant d'être sur une moto ultra rapide.
Egalement lors des scènes d'amour avec Sarah Michelle Gellar, lorqu'ils devaient s'embrasser, chacun d'eux mangeaient des oignons, du thon ou bien d'autres aliments au goût fort, juste pour voir quand l'autre serait dégoûté et craquerait. Marcia Shulman, l'une des dirigeantes de la Fox a dit de lui "Bien que David soit un homme du XXe siècle, il ressemble à l'une de ses vedettes des années 1950 par son côté sensible un peu démodé. De plus il est beau, plein d'humour avec un côté sensible et fort à la fois, que voulez-vous de plus... ?

翻訳されたドキュメント
英語 Article - Part 2
<< 前のページ••• 58 •• 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 •• 98 •••次のページ >>