Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波兰语-瑞典语 - dokÄ…d idÄ… psy

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波兰语英语瑞典语

讨论区 幽默

标题
dokÄ…d idÄ… psy
正文
提交 Edyta223
源语言: 波兰语

DokÄ…d idÄ… psy gdy odchodzÄ…?
No bo jeśli nie idą do nieba
To przepraszam Cię Panie Boże
Mnie tam także iść nie potrzeba.

Ja proszÄ™ na inny przystanek
Tam gdzie merda stado ogonów
Zrezygnuje z anielskich chórów
tudzież innych nagród nieboskłonu.

W moim niebie będą miękkie sierści
Nosy, łapy, ogony i kły
W moim niebie będę znowu głaskać
Moje wszystkie pożegnane psy

标题
Vart tar hundar vägen när de lämnar?
翻译
瑞典语

翻译 pias
目的语言: 瑞典语

Vart tar hundar vägen när de lämnar?
För om de inte far till himlen...
förlåt mig herre Gud,
då vill inte heller jag fara.

Jag ber om ett annat ställe,
där en flock svansar viftar.
Jag avstår änglakörer
eller andra gåvor från himlen.

I min himmel kommer det finnas mjuk päls,
nosar, tassar, svansar och huggtänder.
I min himmel kommer jag återigen klappa
alla de hundar som jag tog farväl av.
给这篇翻译加备注
Kanske en lite friare tolkning av den engelska texten.
pias认可或编辑 - 2015年 五月 11日 18:45