Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - solucào

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语英语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
solucào
正文
提交 p.bucchieri
源语言: 巴西葡萄牙语

Bom dia Paolo, Arespeito disto depois conversei com o Dr Telles e parece que conseguimos uma solucao. A respeito disto depois eu dou mais detalhes. Gostaria de saber de voce abrir firma em algum cartòrio aqui em Natal, pois terei que reconhecer em Cartòrio a sua assinatura. Um abraco

标题
soluzione
翻译
意大利语

翻译 Marcelo Rizzetto
目的语言: 意大利语

Buon giorno, Paolo, A questo proposito ho comunicato con il Dr. Telles e sembra che abbiamo trovato una soluzione. Te ne fornirò dopo maggiori particolari. Avrei bisogno che tu depositi la tua firma in un Ufficio Notarile qui a Natal, in modo che io possa poi autenticarla. Un abbraccio
luccaro认可或编辑 - 2006年 四月 4日 15:33