Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-希腊语 - Je n'ai rien vu, je n'ai rien ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语法语西班牙语希伯来语芬兰语俄语希腊语葡萄牙语

讨论区 诗歌

标题
Je n'ai rien vu, je n'ai rien ...
正文
提交 näsa
源语言: 法语 翻译 lilian canale

Je n'ai rien vu, je n'ai rien entendu, je n'ai rien dit

标题
Δεν είδα τίποτα, δεν..
翻译
希腊语

翻译 mingtr
目的语言: 希腊语

δεν είδα τίποτα, δεν άκουσα τίποτα, δεν είπα τίποτα.
reggina认可或编辑 - 2008年 十一月 24日 15:39





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 19日 10:23

reggina
文章总计: 302
Ίσως καλύτερα: δεν είδα τίποτα, δεν άκουσα τίποτα, δεν είπα τίποτα??

2008年 十一月 19日 15:16

mingtr
文章总计: 85
να σου πω την αλήθεια μου κολλάει καλύτερα όπως το λες. Έτσι το είχα σκεφτεί κι εγώ στην αρχή, αλλά δεν ξέρω αν ταιριάζει ο χρόνος αυτός με το προτότυπο κείμενο!
όπως και να έχει θα τι αλλάξω, γιατί στα ελληνικά νομίζω ταιριάζει καλύτερα ο αόριστος...