Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-印地语 - Dance or die

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语日语印地语

讨论区 表达 - 体育

标题
Dance or die
正文
提交 k.f.
源语言: 英语

Dance or die

标题
नाचो या मरो
翻译
印地语

翻译 hungi_moncsi
目的语言: 印地语

नाचो या मरो
给这篇翻译加备注
I have edited & corrected the translation.
drkpp认可或编辑 - 2009年 十月 22日 11:14





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 23日 10:12

kumarsubhash_222
文章总计: 25
करो या मरो।

2008年 五月 4日 00:33

Miaki
文章总计: 1
life is beautiful

2009年 十月 20日 21:05

Coldbreeze16
文章总计: 236
करो या मरो = do or die. I'm really confused what the requester wanted to convey by this.

2009年 十月 21日 10:47

Coldbreeze16
文章总计: 236
can you provide an opinion drkpp?

CC: drkpp

2009年 十月 21日 12:56

lilian canale
文章总计: 14972
Hi drkpp,
I see you edited/corrected the translation, so why didn't you accept it yet?

CC: drkpp

2009年 十月 21日 13:35

Coldbreeze16
文章总计: 236
lol...well that translation is obvious. I was just so confused about the motives of the requester