主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 波兰语-英语 - to jest instalator i pierwsza pÅ‚yta dvd a gdzie...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
to jest instalator i pierwsza płyta dvd a gdzie...
正文
提交
lxmar
源语言: 波兰语
to jest instalator i pierwsza płyta dvd a gdzie znajde reszte
标题
This is an installer and first DVD, but where
翻译
英语
翻译
Kaasiaa
目的语言: 英语
This is an installer and first DVD, but where I can find the rest?
由
dramati
认可或编辑 - 2008年 二月 23日 19:08
最近发帖
作者
帖子
2008年 二月 21日 07:27
dramati
文章总计: 972
Hi,
Put this in a normal correct English sentence. It is lacking something.
2008年 二月 22日 12:04
Olesniczanin
文章总计: 73
It should be:
it's an installer and the first dvd but where can I find the rest
/using original (incorrect) punctuation/
Note that unofficially 'DVD' stands for 'Digital Versatile Disc' so there's no need to say "DVD's disc".
Regards.
2008年 二月 22日 12:17
dramati
文章总计: 972
Good points. Kaasia why don't you edit your translation a bit, and then Ole can change his vote.
2008年 二月 23日 04:40
Angelus
文章总计: 1227
Agree.. just DVD should be good and 'where i can find
the
rest'
2008年 二月 23日 17:36
miith333
文章总计: 1
To jest instalator i pierwsza płyta DVD, ale gdzie mogę znaleźć resztę?