Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Шведська - Son las dos de la madrugada y estamos en una...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаГрецькаШведська

Заголовок
Son las dos de la madrugada y estamos en una...
Текст
Публікацію зроблено Pooths
Мова оригіналу: Іспанська

Son las dos de la madrugada y estamos en una playa en Fuerteventura.

Заголовок
klockan är två på morgonen och vi är på en
Переклад
Шведська

Переклад зроблено c-antonio
Мова, якою перекладати: Шведська

klockan är två på morgonen och vi är på en strand i fuerteventura
Затверджено pias - 4 Грудня 2007 18:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Грудня 2007 11:59

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Capital letters missing...