Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Литовська - Translations-requested-evaluated

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаНімецькаЕсперантоКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаФранцузькаПортугальськаБолгарськаРумунськаАрабськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаЛитовськаКитайська спрощенаХорватськаАфріканасГрецькаСербськаДанськаФінськаКитайськаУгорськаАнглійськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаМонгольська
Запитані переклади: УрдуКурдськаІрландська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Translations-requested-evaluated
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Заголовок
Vertimai-pageidaujami-įvertinti
Переклад
Литовська

Переклад зроблено Dovile
Мова, якою перекладати: Литовська

Virtualių taškų suma yra suma taškų, kuriuos jūs gausite, kai tik visi jūsų išversti ir pageidaujami vertimai bus įvertinti
Затверджено cucumis - 6 Листопада 2005 10:49