Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Англійська - kocham cie desinco

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаАнглійськаІспанська

Заголовок
kocham cie desinco
Текст
Публікацію зроблено nava91
Мова оригіналу: Польська

kocham cie desinco
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Заголовок
I love you desinco
Переклад
Англійська

Переклад зроблено bonta
Мова, якою перекладати: Англійська

I love you desinco
Пояснення стосовно перекладу
No possible translation for desinco, in any language in the world. Even a typo can't explain the meaning, so I had to let it as it is, considering it as a surname.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Затверджено pias - 20 Грудня 2010 08:57





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Березня 2007 11:03

bonta
Кількість повідомлень: 218
Anybody has a meaning for 'desinco'?

I can't find any coherent meaning at all...

28 Березня 2007 11:05

nava91
Кількість повідомлень: 1268
I'm sorry, but your question will have not an answer for loooooong time, I think...

28 Березня 2007 12:32

bonta
Кількість повідомлень: 218
So what should i do with this?