Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Давньоєврейська-Португальська (Бразилія) - A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-oh (I will sing...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Пісні

Заголовок
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-oh (I will sing...
Текст
Публікацію зроблено adonis
Мова оригіналу: Давньоєврейська

A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-oh
Mi-cha-mo-cha ba-elim adonai
Mi-ka-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra.......
Пояснення стосовно перекладу
Essa é uma musica do filme Pricedo egito

Заголовок
Eu cantarei a Deus, porque ele está exaltado.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено docedama
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Eu cantarei a Deus, porque ele está exaltado.
Quem assemelha-se ao senhor entre os poderosos, oh Deus?
Quem assemelha-se ao senhor, glorificado em santidade?
O senhor guiou com amor esse povo que o senhor redimiu.
Eu cantarei, eu cantarei, eu cantarei...




Пояснення стосовно перекладу
Esta é uma canção muito conhecida.
Ela caracteriza trechos da "Canção da Miriam", uma canção de louvor depois que os israelitas foram guiados através do mar vermelho e a salvos alcançaram o outro lado.
Затверджено Borges - 3 Лютого 2007 01:56