Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Японська - Amo-te muito minha princesa

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаАнглійськаФранцузькаАрабськаЯпонська

Категорія Вільне написання - Кохання / Дружба

Заголовок
Amo-te muito minha princesa
Текст
Публікацію зроблено pereira_13
Мова оригіналу: Португальська

Amo-te muito minha princesa

Заголовок
姫様大好き
Переклад
Японська

Переклад зроблено tacomanator
Мова, якою перекладати: Японська

姫様大好き
Пояснення стосовно перекладу
hime-sama daisuki
hime-sama is a perhaps overly romantic way to address your girlfriend (assuming this is for a girlfriend and not a daughter), but the translations reflects that you are close enough to person to say something like this. A pause between hime-sama and daisuki, and an emphasis on daisuki, may add effect.
Затверджено en - 17 Квітня 2007 15:12