Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Італійська - Utilisateur-d'être-expert ?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаНімецькаКаталанськаЕсперантоЯпонськаІспанськаРосійськаФранцузькаІталійськаКитайська спрощенаПортугальськаРумунськаАрабськаДавньоєврейськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаФінськаЛитовськаБолгарськаКитайськаГрецькаХорватськаСербськаДанськаУгорськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаАфріканас
Запитані переклади: УрдуКурдськаІрландська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Utilisateur-d'être-expert ?
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено cucumis

Est-ce que cet utilisateur mérite d'être promu au niveau \"Expert\"?

Заголовок
Utente-di essere-esperto?
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Witchy
Мова, якою перекладати: Італійська

Quest'utente merita di essere promosso \"Esperto\"?
Затверджено Lele - 13 Жовтня 2005 13:54