Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська - the ruin came

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійськаПортугальськаІспанськаФранцузька

Категорія Думки

Заголовок
the ruin came
Текст
Публікацію зроблено liliana12
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено ramarren

and the ruin came... enemies burnt down the parent house... and it was the end...
Пояснення стосовно перекладу
"enemies burnt down the parent house" - it's a quote from popular song... it probably became a proverb which means a deep sorrow and something for which one must revenge with any costs...
"trendets" means "fucking end" =), but I think it was not suitable to place such words in the main translation

Заголовок
A destruição veio ...
Переклад
Португальська

Переклад зроблено milenabg
Мова, якою перекладати: Португальська

e a destruição veio... os inimigos incediaram a casa dos pais... e este foi o fim...
Затверджено Borges - 26 Грудня 2006 06:33