Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - umut kaybolsa da yolunu bulur

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаФранцузькаНімецькаЛатинська

Заголовок
umut kaybolsa da yolunu bulur
Текст
Публікацію зроблено deAmore
Мова оригіналу: Турецька

umut kaybolsa da yolunu bulur
Пояснення стосовно перекладу
ingiliz ve u.s ingilizcesi ayrıca fransız fransızcası

Заголовок
Hope
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Lizzzz
Мова, якою перекладати: Англійська

Even when hope disappears, it finds its way.
Затверджено lilian canale - 2 Травня 2010 17:40





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Квітня 2010 13:32

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Lizzzz,

I'd suggest a tiny correction. We should say either:

"Even if hope disappears, it will find its way"

or
"Even when hope disappears, it finds its way"

Which one conveys the meaning better?

28 Квітня 2010 12:34

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Lizzz?

30 Квітня 2010 17:59

Lizzzz
Кількість повідомлень: 234
Sorry I only received the last mgs

I think that "Even when hope disappears, it finds its way" is better.

30 Квітня 2010 23:38

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
It is for me
"Even if hope disappears, it will find its way".