Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Російська - YaÅŸasın bir mayıs! YaÅŸasın sürekli devrim!...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузькаІспанськаРосійськаАнглійськаПерська

Категорія Думки

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
Текст
Публікацію зроблено Marta-
Мова оригіналу: Турецька

Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
Пояснення стосовно перекладу
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Заголовок
Да здравствует Первое мая!
Переклад
Російська

Переклад зроблено Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Російська

Да здравствует Первое мая!
Да здравствует постоянная революция!
Да здравствует социалистическая федерация Среднего Востока!
Пояснення стосовно перекладу
социалистическая федерация Среднего Востока/средневосточная социалистическая федерация
Затверджено Sunnybebek - 26 Квітня 2010 15:31