Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Англійська - Estás tan malo conmigo…

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаІспанськаАнглійська

Заголовок
Estás tan malo conmigo…
Текст
Публікацію зроблено Taâlita
Мова оригіналу: Іспанська Переклад зроблено italo07

Eres tan malo conmigo…

Tengo ganas de verte.

¿Me enseñas a jugar al golf esta tarde?

Tengo ganas de ti...

¿Tienes ganas de mí?

Tengo ganas de estar en tus brazos...

El jueves voy a trabajar.

¿Vienes a verme mañana?
Пояснення стосовно перекладу
I edited the 7th sentence

Заголовок
You are so bad with me...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Англійська

You are so bad with me...

I want to see you.

Will you teach me how to play golf this afternoon?

I want you...

Do you want me?

I want to be in your arms...

I’ll work on Thursday.

Will you come and see me tomorrow?
Затверджено lilian canale - 23 Лютого 2010 03:56