Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Російська - The applicant

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРосійська

Заголовок
The applicant
Текст
Публікацію зроблено samer1980
Мова оригіналу: Англійська

8.Please indicate your overall evaluation of the applicant )Strongly recommended )Recommended ( )Recommended with reservation ()Not recommended

9.Please make whatever additional comments you wish about the applicant's potential for graduate (or undergraduate) study in Japan and potential for becoming a responsible, effective person in your country. Additional pages may be attached, and the back page is also available.

Заголовок
Кандидат
Переклад
Російська

Переклад зроблено Guzel_R
Мова, якою перекладати: Російська

8. Пожалуйста, дайте Вашу общую оценку кандидату (Настоятельно рекомендуется, Рекоменуется, Рекомендуется с оговорками, Не рекомендуется)

9. Пожалуйста, оставьте любые дополнительные замечания, которые бы Вы хотели сделать о возможностях кандидата для обучения в аспирантуре (бакалавриате) в Японии и возможности стать важной личностью, приносящей пользу Вашей стране. Вы можете использовать дополнительные страницы и оборотную сторону листа.
Пояснення стосовно перекладу
graduate study - аспирантура, магистратура

responsible - важный, ответственный, надёжный
Затверджено Sunnybebek - 22 Червня 2009 21:40