Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - DAHA SONRADA TANTRÄ°K ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCÄ°N ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
DAHA SONRADA TANTRİK ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCİN ...
Текст
Публікацію зроблено whamphrellia
Мова оригіналу: Турецька

SUANDA NE YAPMAM GEREKİYOR ? SENİNLE ROMANTİZMİ ARTTIRACAK ŞEKİLDE İGİLENMEM YETERLİ Mİ ? DAHA SONRADA TANTRİK ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCİN OLABİLİRMİYİM ?
Пояснення стосовно перекладу
U.K CEVÄ°RÄ°SÄ°

Заголовок
romance
Переклад
Англійська

Переклад зроблено handyy
Мова, якою перекладати: Англійська

WHAT DO I HAVE TO DO NOW? IS IT ENOUGH TO TAKE CARE OF YOU IN SUCH A WAY THAT ENHANCES THE ROMANCE? LATER ON, CAN I BE YOUR STUDENT TO LEARN TANTRIC?
Затверджено lilian canale - 19 Червня 2008 01:09





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Червня 2008 10:46

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Please use capital letters.

18 Червня 2008 20:43

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
IS IT ENOUGH......

18 Червня 2008 21:16

handyy
Кількість повідомлень: 2118
It was so [is it enough] but ı guess, after it was changed to the one with the capital letters by Francky, it became so accidentaly.