Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - Knowledge-imagining-creating

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунськаКитайська спрощенаКитайськаПортугальська (Бразилія)ПортугальськаАлбанськаАрабськаІталійськаНімецькаЕсперантоКаталанськаІспанськаШведськаГолландськаРосійськаДавньоєврейськаТурецькаБолгарськаУгорськаЧеська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Knowledge-imagining-creating
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Заголовок
Kunskap-föreställer-skapande
Переклад
Шведська

Переклад зроблено Laurencia
Мова, якою перекладати: Шведська

Du kanske inte är medveten om att du har en djup kunskap om ditt modersmål. När du väl blir van att använda dig utav [2]syntax reglerna[/2]. Om du tar dig tid att lära ut din kunskap genom att föreställa dig och skapa nya språkkurser, kommer människor som vill lära sig det aktuella språket vara dig mycket tacksamma.
Затверджено cucumis - 4 Січня 2006 11:02