Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Есперанто - Jamshid sidis sur la ĉaro kaj la eviloj de la...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЕсперантоАнглійська

Заголовок
Jamshid sidis sur la ĉaro kaj la eviloj de la...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено alireza
Мова оригіналу: Есперанто

1. Jamshid sidis sur la ĉaro kaj la eviloj de la malvarmeco kaj varmeco alportis lin al la ĉielon kaj ankaŭ alportis lin en unu tago el la glaciaj kaj malbonhumoraj landoj al la reva kaj verda lando de Babel … la homaro (kunirantoj) miregis kaj festis tiun novan tagon.
2. la admirinda aroganteco de Abu Reyhan helpo por konigi kun la veraj kredoj.
3. la raporto de tiuj kiuj estis kaj estas kaj ne tiuj kiuj devus esti.
4. Now Rouz kun sia tuta feliĉa sorto estas stariganta el la cindro de vandalismo de la atakantoj.
Пояснення стосовно перекладу
these are different sentences and don't rilated to each other.
18 Березня 2008 08:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Березня 2008 12:36

goncin
Кількість повідомлень: 3706
alireza,

Kioj estas "eviloj"? Mi ne konas tiun vorton, nek sukcesis trovi ĝin en iu ajn vortaro.