Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Nemacki - Wir bitten Sie das Aufenthaltsgesuch ausgefüllt...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: NemackiSrpski

Category Letter / Email - Business / Jobs

Title
Wir bitten Sie das Aufenthaltsgesuch ausgefüllt...
Text to be translated
Submitted by mikyhellas
Source language: Nemacki

Wir haben soeben die Mitteilung vom Migrationsamt erhalten dass Herr Petric NICHT ausreisen muss.
Wir bitten Sie das Aufenthaltsgesuch ausgefüllt und unterschrieben bei uns abzugeben und in der Schweiz eine Krankenkasse zu beantragen
Remarks about the translation
Dokument iz Opstine
31 July 2008 10:56





Last messages

Author
Message

1 August 2008 01:03

gamine
Number of messages: 4611
NAME

1 August 2008 01:32

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi gamine,
In this case it seems that the name in itself is not the main interest of the translation, therefore we can let it go.

Thanks for the notification, dear.

CC: gamine

1 August 2008 01:53

gamine
Number of messages: 4611
Thanks for explaining everything to me, Lilian, you help me a lot!!

2 August 2008 20:20

Roller-Coaster
Number of messages: 930
Hey friend!

If you catch some time please make a bridge

Thank you in advance!



CC: iamfromaustria

4 August 2008 07:50

iamfromaustria
Number of messages: 1335
Sure, here it is.

"We just got the notification from the office of migration that Mr. Petric does NOT have to leave.
We ask you to hand (us) in the residence permit application filled in and signed and to apply for a health insurance company in Switzerland."

4 August 2008 08:43

Roller-Coaster
Number of messages: 930
Thank you very much!