Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - She now has two pieces out to their none and even...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره

عنوان
She now has two pieces out to their none and even...
متن
sirinler پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

She now has two pieces out to their none and even threatens checkmate.

check?? (as a chess term)

checkmate???

bishop??(as a chess term)

Queen??




she ,it is true, is now a piece down, but, she has more pieces in play.
ملاحظاتی درباره ترجمه
it is about chess..please translate it by thinking of it..thanks..

عنوان
onun şu an iki tane piyondan üstün taşı var ....
ترجمه
ترکی

handyy ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Diğerlerinin hiç piyondan üstün taşı olmamasına karşın, onun şu an iki tane var ve hatta şahı tehdit ediyor.

şah??(satranç terimi olarak)

ÅŸah mat???

fil??(satranç terimi olarak)

vezir??

doğru, şu an onun bir taşı alındı, ama, oyunda daha çok taşı var.

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 1 دسامبر 2007 16:13