Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-انگلیسی - Wir wurden durch den Verkäufer sidlercom...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیانگلیسیترکی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Wir wurden durch den Verkäufer sidlercom...
متن
Vesna پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Wir bitten Sie, mit dem folgenden Link den erwähnten Grund entweder zu bestätigen oder zu bestreitenFalls Sie uns innerhalb von 7 Tagen keine Antwort geben, gehen wir davon aus, dass der Grund für das Nichtzustandekommen des Verkaufs korrekt ist. In diesem Fall werden dem Verkäufer die Abschlussgebühren zurückerstattet.

Falls der Rückerstattungsantrag eines Verkäufers genehmigt wird, hat dies für den fehlbaren Käufer eine negative Bewertung zur Folge.
ملاحظاتی درباره ترجمه
bana gelen bu mail bir açık arttırma sitesinden
artırma sonucu bende kalan ancak almaktan vazgeçtiğim bir ürün ile ilgili

عنوان
The seller sidlercom [informed] us that...
ترجمه
انگلیسی

CocoT ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Using the following link, please confirm or contest the above-mentioned reason. If you do not give us any answer in the next 7 days, we will assume that the reason given for the fact the sale was not completed was correct. In that case, the sales charges will be refunded to the seller.

The acceptance of a seller's refund application will result in the negative evaluation of the buyer responsible for the mistake.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 25 آگوست 2007 20:18