Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-کلینگون - Oversættelse-tegnsætning-store bogstaver

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکیهلندیاسپرانتوفرانسویآلمانیروسیکاتالاناسپانیولیژاپنیاسلوونیاییچینی ساده شدهایتالیاییبلغاریرومانیاییعربیپرتغالیعبریآلبانیاییلهستانیسوئدیدانمارکیمجارستانیصربییونانیفنلاندیچینی سنتیکرواتیانگلیسینروژیکره ایچکیفارسیاسلواکیاییایرلندیآفریکانسهندیویتنامی
ترجمه های درخواست شده: کلینگونکردی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Oversættelse-tegnsætning-store bogstaver
ترجمه
دانمارکی-کلینگون
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Oversættelsen skal følge tegnsætningen og de store og små bogstaver i den oprindelige tekst, i den udstrækning tilsvarende regler gælder i sproget. der oversættes til. Hvis der for eksempel ikke er noget punktum som afslutning af den oprindelige tekst, må der heller ikke være noget punktum som afslutning af den oversættede tekst.
21 جولای 2005 12:21