Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



20ترجمه - انگلیسی-ترکی - The places I am thinking about are very beautiful indeed

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیایتالیاییترکی

عنوان
The places I am thinking about are very beautiful indeed
متن
aybatar پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی iepurica ترجمه شده توسط

The places I am thinking about are very beautiful indeed, but, because of the friends I have, I can book it at a very low price… Anyway, what is important is that you enjoy it…

عنوان
Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir ...
ترجمه
ترکی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir, ama arkadaşlarımın vasıtasıyla çok ucuza rezervasyon yapabilirim ... En önemlisi her halde sizin hoşlandığınızdır ...
ملاحظاتی درباره ترجمه
familiar form:

... En önemlisi her halde senin hoşlandığındır ...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonjurkes - 21 ژانویه 2007 00:28