Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ژاپنی-پرتغالی برزیل - 私はまだA君から本当の話を聞いていない... ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
私はまだA君から本当の話を聞いていない... ...
متن
sugahara akemi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

私はまだA君から本当の話を聞いていない...
だからA君からちゃんと話が聞きたい
私、A君は嘘吐きでも、まだ愛している
A君は嘘吐きが、私はそれを直してあげたい
A君が真面目な人になって欲しい

ملاحظاتی درباره ترجمه
<Proper script and bridge provided by Ian> Thanks.

before:
watashi mada andre kara hontono hanashi kiitenai…
dakara andre kara chanto hanashi kikitai
watashi
andre usotsuki demo mada aishiteru aru…
andre usotsuki watashi naoshitai
andre majime na hito ni natte hoshi
<Bridge>
"You haven't told me the truth (literally, "I haven't heard the real story from Mr. A" )...
So I want to hear the truth from you(lit. "hear the story correctly from Mr. A" )
Even though you are a liar, I still love you
You are a liar, but I want to change you (lit. "fix you" )
I want you to become a serious person"




عنوان
Você não me contou a verdade
ترجمه
پرتغالی برزیل

Lizzzz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Você não me contou a verdade
Então eu quero ouvir de você a verdade
Apesar de você ser um mentiroso, eu ainda lhe amo
Você é um mentiroso, mas eu quero lhe mudar
Eu quero que você se torne uma pessoa séria.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 ژوئن 2011 23:03