Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - عبری-نپالی - החלטה

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپرانتوعربیمجارستانیکرواتیاسپانیولییونانیبلغاریسوئدیرومانیاییفنلاندیترکیدانمارکیهلندیآلمانیایتالیاییچینی ساده شدهچینی سنتیپرتغالی برزیلاسلواکیاییکره ایچکیپرتغالیژاپنیکاتالانلیتوانیاییفرانسوینروژیاکراینیلهستانیصربیبوسنیاییروسیفاروئیاستونیاییلاتویبرتونعبریایسلندیفارسیآلبانیاییکردیاندونزیاییتاگالوگفریزیمقدونیگرجیآفریکانسایرلندیهندیمالایتایلندیویتنامیآذری
ترجمه های درخواست شده: نپالیاردو

عنوان
החלטה
ترجمه
عبری-نپالی
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری

אנא ידע את המומחה מדוע החלטת להצביע "כן" או "לא", בכדי שהוא או היא יוכלו לקבל החלטה טובה יותר.
20 اکتبر 2010 17:52