Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - For me ?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسییونانی

طبقه گپ زدن - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
For me ?
متن
matina72 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی 44hazal44 ترجمه شده توسط

For me ? Why do you think it would be exciting ? Yes, I meant to say ''for you''. I don't know, I suddenly felt a desire to say that. All right, let's see if it will be exciting.

عنوان
Για μένα?
ترجمه
یونانی

stami ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Για μένα? Γιατί νομίζεις ότι θα ήταν συναρπαστικό? Ναι, το εννοούσα όταν είπα "για σένα".Δεν ξέρω, ξαφνικά αισθάνθηκα μία επιθυμία να το πω αυτό.Έγινε, ας δούμε αν θα ειναι συναρπαστικό.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط reggina - 4 ژوئن 2009 20:35