Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-لاتین - Acquiesce

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیژاپنیلاتین

طبقه شعر

عنوان
Acquiesce
متن
srrok پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

there are many things that I would like to know
and there many places that I wish to go
but everything's depending on the way the wind may blow
ملاحظاتی درباره ترجمه
lyrics of the song acquiesce from oasis

<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

عنوان
Permissio
ترجمه
لاتین

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Res multae sunt, quas cognoscere velim
atque loca multa, quo me venire opto
sed omnia in venti spirandi directione sita sunt
ملاحظاتی درباره ترجمه
cognoscere / scire
directione / via
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 16 ژوئن 2009 08:53