Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - انگلیسی-ترکی - Always on my mind,always in my heart

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیبلغاریترکی

عنوان
Always on my mind,always in my heart
متن
Lunita8 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Always on my mind, always in my heart
I've been waiting for you night after night
Like a shadow, staying close to the light
Suddenly you stand beside me and I see
A million burning stars
And I can hear you call my name on a mountain high
I wanna hold you close with me
Always, all the time
I believe I'm addicted to you
In your eyes I see dreams coming true
Finally I have found you and now
I will never let you go, no

عنوان
Her zaman...
ترجمه
ترکی

cagriyuzbasi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Her zaman aklımda,her zaman kalbimde,
Gecelerce seni bekliyordum,
Bir gölge gibi,ışığa yakın duruyorum.
Birdenbire yanımda beliriyorsun
Ve parlayan milyonlarca yıldız görüyorum,
Ve yüksek dağin tepesinden, adimi zikretiğini duyabiliyorum,
Seni kendime yakın tutmak istiyorum,daima,sürekli,
Sana bağımlıyım sanıyorum.
Gözlerinde gerçek olan hayaller görüyorum.
Sonunda seni buldum ve
hayır, artık gitmene asla izin vermeyeceğim.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 8 مارس 2009 15:52