Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-عبری - Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویعبریانگلیسی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
متن
j.fersil پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی Botica ترجمه شده توسط

Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.

عنوان
עולם כמנהגו נוהג
ترجمه
عبری

שרון ויזר ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

עד היום לא היה לילה שלא הסתיים בזריחת החמה.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط libera - 27 دسامبر 2008 09:45