Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - ε τότε να σου γράφω πιο συχνά αφού σου αρέσει...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

عنوان
ε τότε να σου γράφω πιο συχνά αφού σου αρέσει...
متن
hliasamfissa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Ε τότε να σου γράφω πιο συχνά αφού σου αρέσει τόσο πολύ.....

عنوان
Then I should right to you
ترجمه
انگلیسی

gigi1 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Then I should write to you more frequently since you like it so much...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 26 آگوست 2008 15:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 آگوست 2008 00:37

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
right?

24 آگوست 2008 19:45

gigi1
تعداد پیامها: 116
yeap,correct LOL write