Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-بلغاری - tha vgeno, tha pino

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیبلغاری

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
tha vgeno, tha pino
متن
tanicka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

tha vgeno, tha pino

عنوان
ще излизам,ще пия
ترجمه
بلغاری

Tousled Crow ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

ще излизам,ще пия
ملاحظاتی درباره ترجمه
Това е заглавие на песен "Θα βγαίνω θα πίνω "
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 7 ژوئن 2008 00:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 ژوئن 2008 22:28

galka
تعداد پیامها: 567
Не е "ще изляза", а "ще излизам"!

6 ژوئن 2008 23:34

Tousled Crow
تعداد پیامها: 16
Благодаря ти galka.

6 ژوئن 2008 23:38

galka
تعداد پیامها: 567
Пак заповядай!